{"id":3063,"date":"2026-02-26T17:12:41","date_gmt":"2026-02-26T17:12:41","guid":{"rendered":"https:\/\/hankohub.com\/?p=3063"},"modified":"2026-02-26T18:45:31","modified_gmt":"2026-02-26T18:45:31","slug":"katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/","title":{"rendered":"Katakana vs Romaji vs Kanji on a Hanko: What Foreigners Should Choose"},"content":{"rendered":"<p>Choosing how your name appears on a hanko sounds like a small decision. It is not. The format you pick determines whether your stamp gets accepted at the bank, the ward office, or by your new landlord\u2014or whether you end up in an awkward back-and-forth that delays everything by a week. If you are a foreigner living in Japan, or planning to, this decision deserves more than a quick guess.<\/p>\n\n\n\n<p>The <strong>katakana hanko<\/strong> is the most common choice for foreigners, and for good reason. But &#8220;most common&#8221; does not mean &#8220;always right.&#8221; Depending on your residency status, how your name appears on your official documents, and what you need the hanko for, romaji or even kanji might be the better fit. This post walks through each option clearly, explains what actually gets accepted where, and helps you arrive at the choice that suits your specific situation.<\/p>\n\n\n\n<p>By the end, you will know which format to order, how to confirm your official name spelling before you do, and what mistakes to avoid along the way.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">What each format means<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"960\" height=\"640\" src=\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-960x640.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3065\" srcset=\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-960x640.jpg 960w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-480x320.jpg 480w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-768x512.jpg 768w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-2048x1365.jpg 2048w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-18x12.jpg 18w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-1320x880.jpg 1320w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-500x333.jpg 500w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/male-notary-stamping-document-at-table-in-office-2026-02-24-04-12-59-utc-800x533.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>A hanko is a personal name stamp used in Japan to sign off on documents, contracts, and official paperwork. For foreigners, the name on that stamp can be rendered in one of three scripts.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Katakana<\/strong> is a phonetic alphabet used specifically for foreign words and names. If your name is Sarah, it becomes \u30b5\u30e9. Michael becomes \u30de\u30a4\u30b1\u30eb. The characters represent sounds, not meanings. Most foreigners land on katakana because it reads as clearly foreign, fits naturally in Japanese administrative contexts, and is straightforward to produce.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Romaji<\/strong> means writing your name in the Latin alphabet\u2014the same letters used in English and most European languages. So &#8220;Sarah&#8221; stays &#8220;Sarah,&#8221; and &#8220;Michael&#8221; stays &#8220;Michael.&#8221; This feels intuitive to foreigners but sits somewhat awkwardly in Japanese bureaucratic settings, where Latin script is rarely the expected input.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Kanji<\/strong> involves choosing Chinese characters that phonetically approximate your name, often with an attempt to give the characters a pleasant or meaningful reading. &#8220;Maria&#8221; might become \u9ebb\u91cc\u4e9c. This requires some research and cultural knowledge to do well, and the characters you choose are not standardized\u2014two people might render the same foreign name differently.<\/p>\n\n\n\n<p>Each of these options has a legitimate use case. The question is which one matches your documents and your needs.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Acceptance realities (banks, landlords, employers)<\/h2>\n\n\n\n<p>This is the part most blog posts skip over, and it is the most practically important.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Banks<\/strong> in Japan are the strictest. Many major banks require that your hanko match the name on your residence card (\u5728\u7559\u30ab\u30fc\u30c9, zairyu card) exactly. If your residence card shows your name in romaji\u2014which it almost always does for non-Japanese nationals\u2014then a romaji hanko is technically the closest match. However, many banks will accept a katakana hanko if it phonetically represents the same name, especially at branches used to dealing with foreign customers. A smaller regional bank or post office bank may be less flexible. Always call ahead or visit in person before ordering if you are opening an account specifically for official use.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Landlords and real estate agencies<\/strong> vary widely. Most are comfortable with katakana hanko for lease agreements. Romaji hanko are generally accepted at agencies in larger cities. The hanko on a rental contract is often more of a formality than a legal requirement, but turning up with something that looks professional and intentional matters.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Employers<\/strong> sit somewhere in the middle. Japanese companies with experience hiring foreigners typically accept katakana. At more traditional workplaces, a well-made katakana or romaji hanko signals that you have done your research and taken the process seriously.<\/p>\n\n\n\n<p>Consider Priya, who moved to Osaka for a teaching job. Her ward office, bank, and employer all accepted her katakana hanko without question. Then consider Lukas, a German engineer who ordered a romaji hanko because it matched his residence card exactly. His company&#8217;s HR department hesitated briefly before accepting it\u2014they had simply never processed one before. He got it sorted, but it cost him an extra conversation. Both outcomes are fine; knowing what to expect helps.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Pros and cons of each option<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Katakana hanko<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pros: Widely recognized as the standard format for foreigners in Japan. Accepted at most institutions. Easy for Japanese staff to read and process. Visually fits the aesthetic of a traditional hanko.<\/p>\n\n\n\n<p>Cons: The phonetic approximation of your name may not feel personal to you. Some names are harder to render cleanly in katakana, leading to versions that sound quite different from the original pronunciation.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Romaji hanko<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pros: Matches your official documents most literally. Can feel more personal and legible to you. Increasingly accepted in international-facing institutions.<\/p>\n\n\n\n<p>Cons: Still seen as unusual in traditional or smaller institutions. Some staff may not know how to process it. Layout on a round hanko can be tricky with long names.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Kanji hanko<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pros: Culturally immersive. Some foreigners who have lived in Japan for years and have an established kanji name choose this for personal or aesthetic reasons. Can work well for people married to Japanese nationals who were given a kanji name through that connection.<\/p>\n\n\n\n<p>Cons: Your kanji name is not officially recognized unless it appears on your documents. Using kanji that has no connection to your registered name can create confusion or rejection at official institutions. Not recommended as a primary practical hanko for most foreigners.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Common mistakes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Ordering based on personal preference alone, without checking what your target institution accepts, is the most frequent error. The second most common: ordering a hanko before confirming the exact spelling or rendering of your name on your residence card. A single missed character means the stamp is functionally useless for official use. A third mistake is ordering kanji for official purposes when your documents show a romanized name\u2014the two simply do not match.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">How to confirm your official name spelling<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"960\" height=\"417\" src=\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-960x417.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-3067\" srcset=\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-960x417.png 960w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-480x208.png 480w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-768x334.png 768w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-18x8.png 18w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-500x217.png 500w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2-800x347.png 800w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/image-2.png 1020w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Before you order anything, check your residence card. This is the document that matters most in Japan for foreign nationals, and it is the baseline that official institutions refer to when verifying identity.<\/p>\n\n\n\n<p>Your name appears on the residence card in romaji, following the Latin-script spelling on your passport. This is your official name for Japanese administrative purposes.<\/p>\n\n\n\n<p>If you want a katakana hanko, you need to know the katakana version of your name as it would be rendered in standard Japanese phonetics. This is not always obvious. Names from certain languages transliterate into katakana in ways that surprise their owners. &#8220;Rebecca&#8221; becomes \u30ec\u30d9\u30c3\u30ab. &#8220;\u00c9tienne&#8221; requires some decisions about how the French vowels are handled.<\/p>\n\n\n\n<p>A simple checklist for confirming your name before ordering:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Check your residence card and note the exact romaji spelling<\/li>\n\n\n\n<li>Look up the standard katakana rendering of your name, or ask a native Japanese speaker<\/li>\n\n\n\n<li>Confirm whether your target institution (bank, employer, etc.) has any preference<\/li>\n\n\n\n<li>If you have been in Japan for a while and have signed documents before, check what script was used there<\/li>\n\n\n\n<li>If you have a Japanese spouse or family member who gave you a kanji name, confirm it is documented somewhere official before using it on a hanko<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>If you are job-hunting, <a href=\"https:\/\/comfyscareer.com\/\">ComfysCareer<\/a> can guide you toward employers used to foreign names\u2014making the onboarding process smoother when you present your hanko.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Ordering tips<\/h2>\n\n\n\n<p>Once you know your format and your confirmed name spelling, ordering is straightforward\u2014but a few details are worth thinking through.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>For katakana hanko:<\/strong> Provide the katakana characters directly when ordering, rather than leaving the transliteration to chance. If you are unsure of the correct katakana, ask the shop to suggest the standard rendering and confirm before production.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>For romaji hanko:<\/strong> Consider the layout carefully. Long names may need to be split across two lines, which affects readability and aesthetics. If your name is eight or more characters, discuss the layout with the maker.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>For kanji hanko:<\/strong> Only pursue this if you have an established, documented kanji name. Provide the exact characters\u2014do not leave the choice to the maker unless you are comfortable with whatever they select.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Material and size<\/strong> matter more than many foreigners expect. A 13.5mm or 15mm diameter is standard for personal use. Cheaper plastic hanko are fine for everyday signatures, but if you are registering a jitsuin (official registered seal) at your ward office, a more durable material\u2014boxwood, ivory-substitute resin, or titanium\u2014is worth the investment.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Double-check the preview.<\/strong> Any reputable maker will show you a proof before carving. Read it carefully. Character direction, spacing, and font all affect whether the stamp looks intentional or rushed.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/hankohub.com\/ja\/\">HankoHub<\/a> offers custom hanko in all three formats and provides guidance on katakana rendering for foreign names, which removes most of the guesswork for first-time buyers.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">FAQ<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Can I use different formats for different purposes?<\/strong> Yes. Some foreigners keep a katakana hanko for daily use and a romaji hanko that matches their residence card for bank-specific use. There is no rule against owning more than one.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Do I need to register my hanko?<\/strong> Not always. A registered hanko (jitsuin) is required for specific high-stakes transactions like buying property or a car. For most everyday use\u2014employment paperwork, rental contracts, parcel delivery\u2014an unregistered hanko (mitome-in) is sufficient.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>What if my name is very long?<\/strong> Long names are common among foreigners, and most hanko makers are experienced with them. In katakana, longer names are split and arranged to fill the circular face of the stamp neatly. In romaji, a two-line arrangement is standard. Discuss this before ordering.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Is a katakana hanko accepted at city hall?<\/strong> Generally yes, for routine procedures. For hanko registration (\u5370\u9451\u767b\u9332, inkan toroku), requirements vary slightly by municipality. Contact your local ward or city office to confirm before registering.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>What if I have a very common foreign name?<\/strong> The hanko still represents you specifically. Even if ten other people in Tokyo have a hanko reading \u30de\u30a4\u30b1\u30eb, it is your stamp. The physical possession and context of use are what matter in practice.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Next steps<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img decoding=\"async\" width=\"960\" height=\"640\" src=\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-960x640.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-3066\" srcset=\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-960x640.jpg 960w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-480x320.jpg 480w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-768x513.jpg 768w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-1536x1025.jpg 1536w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-2048x1367.jpg 2048w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-18x12.jpg 18w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-1320x881.jpg 1320w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-500x334.jpg 500w, https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/business-corporate-people-working-concept-2026-01-07-23-42-49-utc-800x534.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 960px) 100vw, 960px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>The format that works for you depends on your documents, your situation, and what you need the stamp for\u2014but most foreigners will find that a katakana hanko covers the majority of their needs in Japan. If you have confirmed your name spelling and know which format suits you, the practical next step is simply to order.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/hankohub.com\/ja\/\">HankoHub<\/a> makes custom hanko for foreigners in katakana, romaji, and kanji, with an ordering process designed for people who are new to this. Start your custom hanko order at <a href=\"https:\/\/hankohub.com\/ja\/\">HankoHub<\/a> with the format that matches your situation.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Choosing how your name appears on a hanko sounds like a small decision. It is not. The format you pick determines whether your stamp gets accepted at the bank, the<\/p>","protected":false},"author":9,"featured_media":3064,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[243,247,238,245],"class_list":["post-3063","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-foreign-name-hanko","tag-kanji-name-stamp","tag-katakana-hanko","tag-romaji-hanko"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.0 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Katakana, Romaji or Kanji Hanko: What Foreigners Should Pick<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Choosing a hanko format as a foreigner in Japan? Learn whether katakana, romaji, or kanji works best for banks, landlords, and employers\u2014and how to order right.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/hankohub.com\/ja\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ja_JP\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Katakana, Romaji or Kanji Hanko: What Foreigners Should Pick\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Choosing a hanko format as a foreigner in Japan? Learn whether katakana, romaji, or kanji works best for banks, landlords, and employers\u2014and how to order right.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/hankohub.com\/ja\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Hanko Hub\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-02-26T17:12:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-26T18:45:31+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"843\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"562\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"HankoHUB.com\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u57f7\u7b46\u8005\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"HankoHUB.com\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"\u63a8\u5b9a\u8aad\u307f\u53d6\u308a\u6642\u9593\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9\u5206\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\"},\"author\":{\"name\":\"HankoHUB.com\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/c4297bb960b71406c37197e212b7c6c9\"},\"headline\":\"Katakana vs Romaji vs Kanji on a Hanko: What Foreigners Should Choose\",\"datePublished\":\"2026-02-26T17:12:41+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-26T18:45:31+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\"},\"wordCount\":1754,\"commentCount\":0,\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp\",\"keywords\":[\"foreign name hanko\",\"kanji name stamp\",\"katakana hanko\",\"romaji hanko\"],\"articleSection\":[\"Uncategorized\"],\"inLanguage\":\"ja\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\",\"url\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\",\"name\":\"Katakana, Romaji or Kanji Hanko: What Foreigners Should Pick\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp\",\"datePublished\":\"2026-02-26T17:12:41+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-26T18:45:31+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/c4297bb960b71406c37197e212b7c6c9\"},\"description\":\"Choosing a hanko format as a foreigner in Japan? Learn whether katakana, romaji, or kanji works best for banks, landlords, and employers\u2014and how to order right.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ja\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ja\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp\",\"width\":843,\"height\":562},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/hankohub.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Katakana vs Romaji vs Kanji on a Hanko: What Foreigners Should Choose\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/hankohub.com\/\",\"name\":\"Hanko Hub\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/hankohub.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ja\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/c4297bb960b71406c37197e212b7c6c9\",\"name\":\"HankoHUB.com\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ja\",\"@id\":\"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/99d5083601a27e55cac4e2ab540087af8b0500cc7c7f67fa38d0634f633771f2?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/99d5083601a27e55cac4e2ab540087af8b0500cc7c7f67fa38d0634f633771f2?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"HankoHUB.com\"},\"url\":\"https:\/\/hankohub.com\/ja\/author\/hankohub-com\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Katakana, Romaji or Kanji Hanko: What Foreigners Should Pick","description":"Choosing a hanko format as a foreigner in Japan? Learn whether katakana, romaji, or kanji works best for banks, landlords, and employers\u2014and how to order right.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/","og_locale":"ja_JP","og_type":"article","og_title":"Katakana, Romaji or Kanji Hanko: What Foreigners Should Pick","og_description":"Choosing a hanko format as a foreigner in Japan? Learn whether katakana, romaji, or kanji works best for banks, landlords, and employers\u2014and how to order right.","og_url":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/","og_site_name":"Hanko Hub","article_published_time":"2026-02-26T17:12:41+00:00","article_modified_time":"2026-02-26T18:45:31+00:00","og_image":[{"width":843,"height":562,"url":"http:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp","type":"image\/webp"}],"author":"HankoHUB.com","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u57f7\u7b46\u8005":"HankoHUB.com","\u63a8\u5b9a\u8aad\u307f\u53d6\u308a\u6642\u9593":"9\u5206"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/"},"author":{"name":"HankoHUB.com","@id":"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/c4297bb960b71406c37197e212b7c6c9"},"headline":"Katakana vs Romaji vs Kanji on a Hanko: What Foreigners Should Choose","datePublished":"2026-02-26T17:12:41+00:00","dateModified":"2026-02-26T18:45:31+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/"},"wordCount":1754,"commentCount":0,"image":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp","keywords":["foreign name hanko","kanji name stamp","katakana hanko","romaji hanko"],"articleSection":["Uncategorized"],"inLanguage":"ja","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/","url":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/","name":"Katakana, Romaji or Kanji Hanko: What Foreigners Should Pick","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp","datePublished":"2026-02-26T17:12:41+00:00","dateModified":"2026-02-26T18:45:31+00:00","author":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/c4297bb960b71406c37197e212b7c6c9"},"description":"Choosing a hanko format as a foreigner in Japan? Learn whether katakana, romaji, or kanji works best for banks, landlords, and employers\u2014and how to order right.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ja","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ja","@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#primaryimage","url":"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp","contentUrl":"https:\/\/hankohub.com\/wp-content\/uploads\/2026\/02\/rsz_1908676-1-1.webp","width":843,"height":562},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/hankohub.com\/katakana-vs-romaji-vs-kanji-on-a-hanko-what-foreigners-should-choose\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/hankohub.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Katakana vs Romaji vs Kanji on a Hanko: What Foreigners Should Choose"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hankohub.com\/#website","url":"https:\/\/hankohub.com\/","name":"Hanko Hub","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hankohub.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ja"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/c4297bb960b71406c37197e212b7c6c9","name":"HankoHUB.com","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ja","@id":"https:\/\/hankohub.com\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/99d5083601a27e55cac4e2ab540087af8b0500cc7c7f67fa38d0634f633771f2?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/99d5083601a27e55cac4e2ab540087af8b0500cc7c7f67fa38d0634f633771f2?s=96&d=mm&r=g","caption":"HankoHUB.com"},"url":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/author\/hankohub-com\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3063","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3063"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3063\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3068,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3063\/revisions\/3068"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3064"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3063"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3063"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hankohub.com\/ja\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3063"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}